쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
C.K.
•모든 번역물
•요청된 번역물
▪▪
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
좋아하는 번역문
검색
원문 언어
번역될 언어
약 2개 결과들 중 1 - 2
1
107
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
שלו×, ×”×™× ×š שלחת מייל לקבלת ערכת ×”×ª× ×¡×•×ª מקוטקס....
שלו×,
×”×™× ×š שלחת מייל לקבלת ערכת ×”×ª× ×¡×•×ª מקוטקס.
× ×©×ž×— לקבל ×ת הכתובת המדויקת של ביתך כדי להעבר לך ×ת הערכה.
תודה
완성된 번역물
Hello, You have sent a mail requesting a Kotex trial kit...
347
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
" - We were not happy and we were not sad because...
" - We were not happy and we were not sad because of the draw. The
Israelian league is not well known here, so we are not sure what Beitar
is capable of. we know this is the reach club, and they have 6 national
team players, but we don't know these names. It seems both clubs have
the same ambitions, so nobocy will make any panic because we play
Beitar, and they also because they were drawn with Wisla.
×× ×™ חייבת דחוף
완성된 번역물
ההגרלה ×œ× ×’×¨×ž×” ×›×ן שמחה ×•×’× ×œ× ×¢×¦×‘.
1